ヨーギーの皆さま
ナマステー
二十四節気の「霜降」が過ぎ、もうすぐ「立冬」。
まだ日中は温かい日も多いですが、そろそろ季節的には冬が訪れる頃ですね。
季節の変わり目で体調が不安定な中、乾燥する時期はウイルスが侵入しやすいです。
免疫力を下げないように、粘膜や肌を潤し、あらゆる首(首・手首・足首)を冷やさないようにしたいですよね。
気になる方は、寒いと感じてなくても、腹巻きやストール、レッグウォーマーなどでホカホカしてあげてください。
さてさて、毎月通信に何を書こうかなーと考えて発信が遅くなりますが、
今回は脈絡もなく(笑)、私の好きな英語の言葉を紹介します。
(頭にパッと浮かんだことが、誰かの心に響くかもしれないことを信じて。。)
高校時代に一瞬だけ英語クラブに所属していた時、確か先生から頂いた言葉で、
なんとなく大事にしていましたが、ヨーガをするようになってより好きになりました◎
(以下、日本語訳は私が適当に付けた拙文です。悪しからず。)
ーーーーーーーーー
"The present” Anonymous
「プレゼント」 作者不明
Do not undermine your worth by comparing yourself with others.
It is because we are different that each of us is special.
他人と比べることで、自分を過小評価しないでください。
私たちはみんな違って、一人一人が特別な存在なのだから。
Do not set your goals by what other people deem important.
Only you know what is best for you.
あなたのゴール(目標)を決める時、他の誰かが大事だと思うことに左右されないでください。
あなただけが自分にとって何がベストなのかを知っているのだから。
Do not take
for granted the things closest to your
heart.
Cling to
them as they would your life, for without
them, life is meaningless.
あなたの心が素直に心地よいと感じる何かがあることを、当たり前のことと思わないでください。
それらがあることによってあなたの人生は輝き、それらなしではつまらないものになってしまいます。
Do not let
your life slip through your fingers by
living in the past nor for the
future.
By living
your life one day at a time, you live all
the days of your life.
過去や未来を生きることで、あなたの人生を無駄にしないでください。
一瞬一瞬、今ここを生きることが、毎日を生きることに繋がります。
Do not give up when you still have something to give.
Nothing is really over until the moment you stop trying.
あなたができること、与えられることがまだあるのに、途中で投げ出さないでください。
あなたが挑戦することをやめない限り、何一つとして幕が閉じることはありません。
Do not be
afraid to admit that you are less than
perfect.
It is a
fragile thread that binds us to each
other.
あなたが不完全であると認めることを恐れないでください。
だからこそ私たちはお互いを補い合い、結び合おうとする、繊細な糸のようなものなのだから。
Do not be afraid to encounter risks.
It is by taking chances that we learn how to be brave.
困難に直面することを恐れないでください。
それは、私たちが勇敢になることを学ぶチャンスなのだから。
Do not shut love out of your life by saying it is impossible to find.
The quickest way to receive love is to give.
見つけるのは無理だと決めつけて、あなたの人生から愛を締め出さないでください。
愛を受け取るのに最も簡単な方法は、愛を与えることです。
The fastest
way to lose love is to hold it too
tightly.
And the best way to keep love is to give it wings.
逆に愛を失う最速の方法は、強くがんじがらめに拘束しようとすること。
愛を長く持たせる最善の方法は、羽を与えるように自由にしてあげること。
Do not
dismiss your dreams. To be without dreams
is to be without hope.
To be
without hope is to be without
purpose.
どうぞあなたの夢を忘れないでください。夢なしでは望みがありません。
望みがなければ生きる目的を失ってしまいます。
Do not run through life so fast that you forget not only where you have been, but also where you are going.
どうやってここまでやってきたのか、そしてどこへ向かおうとしているのか、
忘れてしまうほど、生き急がないでください。
Life is not a race, but a journey to be savored each step of the way.
人生は競争ではなく、一歩一歩を味わう旅のようなものなのだから。
Yesterday is History.
Tomorrow is a Mystery.
And Today is a gift.
That’s way we call it the Present.
昨日までの過去はヒストリー(歴史)、
明日以降の未来はミステリー(未知のこと)、
そして今日は贈り物です。
だから私たちは今日、今のことを「プレゼント」(英語で「現在」という意味)と呼ぶのです。
ーーーーーーーーー
「今ここ」を生きていますか?
11月もよろしくお願いします^^
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
〈お知らせ〉
◎クラスお休み
11/3(金・祝)
◎カウンセリングしながら、自分のペースで今の自分に必要なことを実習するプライベートレッスン開催中。
(60分¥5000〜 ※出張の場合、交通費別途)
日時等は応相談。興味のある方はお気軽にお声がけください。
「スケジュール・レッスン料」ボタンをクリックしてご確認ください。
コメントをお書きください